Интересное

MOVA MOVIE «OSCAR SHORTS-17 НА БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ»

30 ноября 2017

Впервые за всю историю Американской киноакадемии и белорусского кинематографа сразу 5 фильмов-номинантов на премию OSCAR-2017 можно будет увидеть на родном белорусском языке!

Коллекция короткометражного кино “OSCAR SHORTS-2017” как и всегда удивляет своей уникальностью, острым сюжетом и невероятной красотой.

В рамках нового проекта «MOVA MOVIE» 5 короткометражных картин-номинантов на премию OSCAR-2017 будут переведены на белорусский язык и озвучены звёздами белорусской эстрады, музыкантами, теле и радио ведущими, дизайнерами и известными интернет-блогерами.

В озвучивании ролей на белорусском языке «OSCAR SHORTS-17» приняли участие: Андрей Бонд, Артём Рыбакин, Ольга Сацюк, Александр Сериков, DJ SELEBRIUM, Иван Вабищевич (Дядя Ваня), Ольга Рыжикова, Юрий Ващук (ТЕО), Руся SHUMA, Ольга Венская, Алексей Жигалкович, Тикота, Берта, Анастасия Фалькович и др.

Церемония открытия проекта «MOVA MOVIEOSCAR SHORTS-17 на беларускай мове», пройдёт в формате стилизованной Шоу-премьеры. В программе заявлены выступления музыкальной группы SHUMA, группы PAWA, показ дизайнера Анастасии Фалькович (Национальная Школа Красоты) и многих других. Шоу-премьера состоится 30 ноября в 20:00 в Кинозале Дворца Республики (начало самого киносеанса в 21:00).

Сеансы киноколлекции проекта пройдут в Кинозале Дворца Республики с 30 ноября по 15 декабря.

Девизом проекта «MOVA MOVIE» является слоган – “Глядзім на роднай!”. А основная цель проекта – подарить людям возможность смотреть мировое кино на родном белорусском языке. Особенность данного проекта заключается в том, что он стал новым опытам для всех участников (почти никто из артистов, принимающих участие в дубляже, не имел такой возможности раньше).

Весь проект «MOVA MOVIE» основан только на общей идее организаторов и участников. Со слов администрации проекта – “Ніхто з прымаючых удзел у рэалізацыі праэкта не ставіць перад сабой мэты зарабіць на гледачах. Наш праэкт не мае ніякіх кампаній-спонсараў, якіх мы павінны рэкламаваць, не мае ніякага адміністрацыйнага ўплыву. Усё робіцца толькі з адной мэтай – даць гледачам, якія жадаюць глядзець кіно на беларускай мове, гэтую асаблівую магчымасць.”.

Первой кинокартиной для перевода на наш родной белорусский язык не случайно была выбранна коллекция «OSCARSHORTS-17», так как именно Оскаровские киноленты всегда имеют высокую художественную и духовную ценность, отличаются своей красотой и особой эмоциональностью. Оскаровские фильмы всегда поднимают остросоциальные, актуальные на мировом уровне, и ,иногда, “запретные” темы. Темы “не для всех”. Темы и сюжеты для тех, кто готов к их восприятию. Как и сам белорусский язык, по мнению организаторов – “беларуская мова, хоць і з’яўляецца дужа прыгожай і вядомай кожнаму беларусу, але сягодня, на вялікі жаль, з’яўляецца мовай “не для ўсіх”, толькі для тых, хто ўжо гатовы да яе прыгажосці і глыбокага сэнсу яе выкарыстання.”

Расписание сеансов:

30 Ноября - 20:00

1 Декабря - 21:20

2 Декабря - 21:20

3 Декабря 21:20

4 Декабря 21:20

5 Декабря 21:20

6 Декабря 21:20

7 Декабря 18:20, 21:20

8 Декабря 18:20 21:20

9 Декабря 18:20, 21:20

10 Декабря 18:20, 21:20

11 Декабря 18:20, 21:20

12 Декабря 18:20, 21:20

13 Декабря 18:20, 21:20

Шоу-премьера 30.11.2017 в 20:00 (21.00 фильм) – 11,00 бел.руб.

Стоимость билетов - 8,00 бел.руб. Билеты можно приобрести в кассах Дворца Республики. Кассы работают ежедневно с 9 часов. На сайте билетного оператора www.ticketpro.by без верхней комиссии Предварительный заказ билетов для групп свыше 15 человек по телефону 229 90 62.

Информация действительна на момент публикации материала. Пожалуйста, уточняйте условия, цены и подробную информацию по контактным телефонам на персональной странице заведения.
Другие новости
Отзывы
Здесь ещё нет комментариев. Стань первым!
Тэги
Система Orphus